Cornelius a Lapide

Genesi XIX


Indice


Sinossi del Capitolo

Lot accoglie con ospitalità gli angeli, che i Sodomiti cercano per un crimine abominevole; quindi gli angeli, conducendo fuori Lot, bruciano la Pentapoli con fuoco celeste, eccetto Segor, per la quale Lot ottiene il perdono. In secondo luogo, al versetto 26, la moglie di Lot, guardandosi indietro, è trasformata in una statua di sale, mentre le sue figlie concepiscono dal padre e generano Moab e Ammon.


Testo della Vulgata: Genesi 19,1-38

1. Veneruntque duo Angeli Sodomam vespere, et sedente Lot in foribus civitatis. Qui cum vidisset eos, surrexit, et ivit obviam eis: adoravitque pronus in terram, 2. et dixit: Obsecro, domini, declinate in domum pueri vestri, et manete ibi: lavate pedes vestros, et mane proficiscemini in viam vestram. Qui dixerunt: Minime, sed in platea manebimus. 3. Compulit illos oppido ut diverterent ad eum: ingressisque domum illius fecit convivium, et coxit azyma: et comederunt. 4. Prius autem quam irent cubitum, viri civitatis vallaverunt domum a puero usque ad senem, omnis populus simul. 5. Vocaveruntque Lot, et dixerunt ei: Ubi sunt viri qui introierunt ad te nocte? educ illos huc, ut cognoscamus eos. 6. Egressus ad eos Lot, post tergum occludens ostium, ait: 7. Nolite, quaeso, fratres mei, nolite malum hoc facere. 8. Habeo duas filias, quae necdum cognoverunt virum: educam eas ad vos, et abutimini eis sicut vobis placuerit, dummodo viris istis nihil mali faciatis, quia ingressi sunt sub umbra culminis mei. 9. At illi dixerunt: Recede illuc. Et rursus: Ingressus es, inquiunt, ut advena; numquid ut judices? te ergo ipsum magis quam hos affligemus. Vimque faciebant Lot vehementissime: jamque prope erat ut effringerent fores.

10. Et ecce miserunt manum viri, et introduxerunt ad se Lot, clauseruntque ostium: 11. et eos, qui foris erant, percusserunt caecitate a minimo usque ad maximum, ita ut ostium invenire non possent. 12. Dixerunt autem ad Lot: Habes hic quempiam tuorum? generum, aut filios, aut filias, omnes qui tui sunt educ de urbe hac: 13. delebimus enim locum istum, eo quod increverit clamor eorum coram Domino, qui misit nos ut perdamus illos. 14. Egressus itaque Lot, locutus est ad generos suos qui accepturi erant filias ejus, et dixit: Surgite, egredimini de loco isto: quia delebit Dominus civitatem hanc. Et visus est eis quasi ludens loqui. 15. Cumque esset mane, cogebant eum angeli, dicentes: Surge, tolle uxorem tuam, et duas filias quas habes: ne et tu pariter pereas in scelere civitatis. 16. Dissimulante illo, apprehenderunt manum ejus, et manum uxoris, ac duarum filiarum ejus, eo quod parceret ei Dominus. 17. Eduxeruntque eum, et posuerunt extra civitatem: ibique locuti sunt ad eum, dicentes: Salva animam tuam: noli respicere post tergum, nec stes in omni regione circa: sed in monte salvum te fac, ne et tu simul pereas. 18. Dixitque Lot ad eos: Quaeso Domine mi, 19. quia invenit servus tuus gratiam coram te, et magnificasti misericordiam tuam quam fecisti mecum, ut salvares animam meam, nec possum in monte salvari, ne forte apprehendat me malum, et moriar: 20. est civitas haec juxta, ad quam possum fugere, parva, et salvabor in ea: numquid non modica est, et vivet anima mea? 21. Dixitque ad eum: Ecce etiam in hoc suscepi preces tuas, ut non subvertam urbem pro qua locutus es. 22. Festina, et salvare ibi: quia non potero facere quidquam donec ingrediaris illuc. Idcirco vocatum est nomen urbis illius Segor. 23. Sol egressus est super terram, et Lot ingressus est Segor. 24. Igitur Dominus pluit super Sodomam et Gomorrham sulphur et ignem a Domino de coelo: 25. et subvertit civitates has, et omnem circa regionem, universos habitatores urbium, et cuncta terrae virentia. 26. Respiciensque uxor ejus post se, versa est in statuam salis. 27. Abraham autem consurgens mane, ubi steterat prius cum Domino, 28. intuitus est Sodomam et Gomorrham, et universam terram regionis illius: viditque ascendentem favillam de terra quasi fornacis fumum. 29. Cum enim subverteret Deus civitates regionis illius, recordatus Abrahae, liberavit Lot de subversione urbium in quibus habitaverat. 30. Ascenditque Lot de Segor, et mansit in monte, duae quoque filiae ejus cum eo (timuerat enim manere in Segor) et mansit in spelunca ipse, et duae filiae ejus cum eo. 31. Dixitque major ad minorem: Pater noster senex est, et nullus virorum remansit in terra qui possit ingredi ad nos juxta morem universae terrae: 32. veni, inebriemus eum vino, dormiamusque cum eo, ut servare possimus ex patre nostro semen. 33. Dederunt itaque patri suo bibere vinum nocte illa. Et ingressa est major, dormivitque cum patre: at ille non sensit, nec quando accubuit filia, nec quando surrexit. 34. Altera quoque die dixit major ad minorem: Ecce dormivi heri cum patre meo, demus ei bibere vinum etiam hac nocte, et dormies cum eo, ut salvemus semen de patre nostro. 35. Dederunt etiam et illa nocte patri suo bibere vinum: ingressaque minor filia, dormivit cum eo: et ne tunc quidem sensit quando concubuerit, vel quando illa surrexerit. 36. Conceperunt ergo duae filiae Lot de patre suo. 37. Peperitque major filium, et vocavit nomen ejus Moab: ipse est pater Moabitarum usque in praesentem diem. 38. Minor quoque peperit filium, et vocavit nomen ejus Ammon, id est, filius populi mei: ipse est pater Ammonitarum usque hodie.


Versetto 1: I due angeli giungono a Sodoma

E vennero i due angeli. «Due», cioè quelli che si erano separati da Abramo, mentre il terzo era rimasto con lui, nel capitolo precedente, versetto 22. Simbolicamente, un angelo dei tre, rappresentante Dio Padre, era rimasto con Abramo per benedire la sua famiglia e renderlo padre per la generazione di Isacco: donde sembra che questo angelo fosse il medio e principale fra i tre, cioè Michele, il quale mandò i suoi due compagni Gabriele e Raffaele a distruggere Sodoma. Poiché Gabriele, secondo la sua etimologia, è «la forza di Dio», cioè il forte esecutore della giustizia divina, e qui rappresenta la Seconda Persona nella Trinità, cioè il Figlio, perché annunciò la sua incarnazione alla Beata Vergine, Lc 1. L'Incarnazione fu infatti opera della suprema forza e potenza di Dio. Raffaele, invece, sembra essere l'angelo che presiede alla castità e il vendicatore dell'impurità: donde castamente custodì Tobia da Asmodeo, che aveva ucciso i sette impuri pretendenti di Sara, Tb 7 e 8. Pertanto Raffaele fu mandato a Sodoma per distruggere gli impuri Sodomiti. Egli rappresentava lo Spirito Santo, che è il custode e vendicatore della santità, cioè della purezza e della castità, e il supremo nemico dell'impurità e della lussuria. Perciò con questi due angeli si significa che il Figlio e lo Spirito Santo distrussero Sodoma: poiché, come dice Procopio: «Il Padre non giudica nessuno, ma ha dato ogni giudizio al Figlio; e lo Spirito Santo naturalmente accompagna ed è presente col Figlio.» Alcuni aggiungono che lo Spirito Santo fu congiunto al Figlio, perché Dio Padre tempera e mitiga il giudizio e la vendetta con la bontà e la clemenza, che è appropriata allo Spirito Santo, come se dicesse: Mando il Figlio a giudicarvi e distruggervi, ma gli aggiungo lo Spirito Santo che vi inviterà alla penitenza, la quale se abbraccerete e chiederete perdono, lo Spirito Santo arresterà e tratterrà il giudizio e la vendetta del Figlio, e vi concederà l'indulgenza.

Di sera, dello stesso giorno in cui avevano pranzato con Abramo, nel capitolo precedente, versetti 1 e seguenti. Simbolicamente, gli angeli portano luce ai giusti, come ad Abramo; ma tenebre agli empi, come ai Sodomiti. Così dice sant'Ambrogio, libro II Su Abramo, cap. 6. In secondo luogo, la sera significava che la sera e la rovina erano imminenti per la città, dice il Gaetano. In terzo luogo, la sera qui preannuncia la notte eterna che minaccia i Sodomiti. Così dice san Gregorio, libro II dei Moralia, cap. 2.

Mentre Lot sedeva. I Giudei ritengono che Lot sedesse qui come giudice principale tra gli altri giudici, i quali a quel tempo sedevano alle porte delle città, come risulta da Dt 21,22. Ma che ciò sia falso risulta dal versetto 9. Dico dunque con l'Abulense: Lot, avendo precedentemente dimorato nella casa di Abramo, vi apprese l'ospitalità; la pratica dunque qui alla sua maniera consueta, sedendo alla porta della città per accogliere gli ospiti, affinché non subiscano violenza e abuso da parte dei Sodomiti, quale tentarono contro i due angeli al versetto 5. Lot pensava, come anche Abramo, che fossero uomini, non angeli, Eb 13,2.

E si prostrò davanti a loro. Si noti l'umiltà di Lot nella sua ospitalità: si prostrò infatti davanti a questi stranieri, non sapendo che fossero angeli; poiché la bellezza e lo splendore del loro volto indicavano che fossero uomini seri, o Profeti mandati da Dio. Così dice sant'Agostino, Questione 41. Inoltre si chiama loro «ragazzo», cioè servo, come ha l'ebraico.


Versetto 2: Gli angeli rifiutano, poi accettano l'ospitalità di Lot

No. Gli angeli, invitati da Lot, dapprima rifiutano per cortesia, ma subito quando pregati acconsentono. Perciò Cassiano si sbaglia, Conferenze XVII, 24, pensando che gli angeli qui abbiano cambiato parere.


Versetto 3: Lot li prega con insistenza

Li pregò con insistenza. Li invitò e li sollecitò in modo straordinario. Azzimi. Pane senza lievito che corse rapidamente nel forno o in una padella, quale anche Abramo aveva cotto: poiché il pane azzimo è lo stesso del pane cotto sotto la cenere. Si veda quanto detto al capitolo 18, versetto 6.


Versetto 4: Tutto il popolo circonda la casa

Tutto il popolo insieme, anche dalle parti più remote della città, come ha l'ebraico; e ciò o per perpetrare o per assistere al crimine. Mosè lo nota affinché sia chiaro che non c'erano dieci giusti a Sodoma, ma tutti, eccetto Lot e la sua famiglia, erano empi e abominevoli Sodomiti. Così dicono il Burgense, il Gaetano e Pererio.


Versetto 5: I Sodomiti chiedono di conoscere i visitatori

Affinché li conosciamo — cioè affinché ne abusiamo vergognosamente. Questo è il crimine sodomitico, sulla cui enormità si vedano Hamer qui e Girolamo Maggi in un intero volume pubblicato su questo argomento.


Versetti 7-8: Lot offre le sue figlie

«Abusatene.» Alcuni scusano questo discorso e questa azione di Lot, come se egli avesse sostenuto (ciò che Domenico Soto sostenne, libro IV Sulla giustizia, questione 7, articolo 3, e molti altri teologi, e san Tommaso sufficientemente suggerisce, Questione 1 Sul male, articolo 5, ad 14, e sant'Ambrogio, libro I Su Abramo, cap. 6) che sia lecito a chi vuole commettere un crimine maggiore consigliare uno minore: così a chi vuole commettere sodomia o violenza è lecito consigliargli piuttosto di recarsi dalle prostitute in un bordello, e a un ladrone che vuole uccidere un viandante è lecito consigliargli piuttosto di derubarlo. Con la stessa ragione, dunque, Lot avrebbe potuto lecitamente consigliare la fornicazione a coloro che tentavano la sodomia. Donde Gabriele Vázquez, II-II, questione 43 sullo scandalo, dubbio 1, da questo gesto di Lot insegna che è lecito consigliare un male minore a chi è determinato a commettere un male maggiore, anche se la persona non stava pensando a quello minore. Poiché così Lot, a coloro che volevano commettere sodomia, propose e consigliò il disonore delle sue figlie, al quale essi non pensavano.

Si aggiunga che Lot non consiglia, ma semplicemente offre le sue figlie, a lui obbedienti in ogni cosa, al disonore, per scongiurare un oltraggio e un'ingiuria maggiore verso uomini così importanti.

Ma dico che Lot peccò, perché avrebbe dovuto essere più sollecito e vigile (come padre) per la reputazione e la castità delle sue figlie, e per il pericolo che esse consentissero ad atti sessuali, piuttosto che per la salvezza di ospiti stranieri, anche se fossero uomini santi e profeti.

In secondo luogo, Lot non era padrone delle sue figlie, e di conseguenza non era padrone dei loro corpi e della loro castità; perciò non poteva offrirle, specialmente senza il loro consenso, al disonore: poiché esse non erano tenute, anzi non potevano, obbedire al padre in questa offerta; ed è assai verosimile che esse rifiutarono di obbedire al padre in questa materia; quale vergine onesta infatti non inorridirebbe di fronte a un tale disonore personale piuttosto che a quello di chiunque altro?

In terzo luogo, i Sodomiti non pensavano di violare le figlie di Lot; perciò egli ingiustamente le propose e le espose a uomini così impuri per proteggere i suoi ospiti; poiché non è lecito impedire il danno a Pietro causando danno a Paolo, dicendo a un ladrone che vuole derubare Pietro: «Deruba piuttosto Paolo», al quale il ladrone non pensava, come sapientemente insegna il nostro Lessio, libro II Sulla giustizia, cap. 13, dubbio 3, numero 19.

Tuttavia l'imprudenza e la confusione di Lot in una situazione così pericolosa sembra aver notevolmente diminuito la gravità del suo peccato; poiché Lot era perplesso e privo di consiglio in una questione così complicata: voleva infatti con ogni mezzo provvedere alla salvezza, all'onore e alla castità di ospiti così venerabili, e nessun altro espediente gli si presentò se non offrire le figlie al loro posto, il che immediatamente abbracciò, senza pensare né rendersi conto che con questo mezzo faceva ingiuria alle proprie figlie. Così dicono sant'Agostino nel Sulla menzogna, cap. 9, Lira, Tommaso l'Inglese, Tostado, Lipomano e Pererio.

Il Gaetano aggiunge che Lot offrì le figlie non con l'intenzione di riscattare un crimine con un altro, ma di placare il popolo infuriato con una sottomissione iperbolica; poiché pensava, e ragionevolmente (come l'esito della cosa dimostrò), che il popolo non avrebbe accettato una tale offerta, ma che, placato da una così grande sottomissione da parte di Lot, avrebbe desistito dal suo tentativo; e tanto più ragionevolmente, poiché le sue figlie erano già promesse in matrimonio a cittadini di Sodoma. Come un uomo che cerca di placare un altro da lui offeso con un'ingiuria gli offre un pugnale nudo dicendo: «Uccidimi» — non con l'intenzione di essere ucciso, ma affinché l'offeso sia placato da una così grande sottomissione. Perciò Lot disse queste cose per esagerazione, come Davide disse a Gionata, 1 Sam 20,8: «Se c'è iniquità in me, uccidimi tu stesso, e non condurmi da tuo padre»; e Giuda, Gn 42, disse a suo padre Giacobbe: «Uccidi i miei due figli se non ti ricondurrò Beniamino.» Così il Gaetano.

Moralmente, san Giovanni Crisostomo, nell'omelia 43, si meraviglia della carità di Lot verso i suoi ospiti e stranieri, la cui salvezza egli pone al di sopra del pudore delle proprie figlie. «Ma noi,» dice, «quando spesso vediamo i nostri fratelli cadere nelle profondità stesse dell'empietà e, per così dire, nelle fauci del diavolo, non ci degniamo neppure di parlare loro, né di consigliarli, né di ammonirli con parole, né di strapparli dalla malvagità e condurli per mano alla virtù. "Che cosa ho io in comune con lui?" dici. "Non ho cura, non ho affari con lui." Che cosa dici, uomo? Nulla in comune con lui? Egli è tuo fratello, della tua stessa natura; siete sotto lo stesso Signore, spesso anche partecipi della stessa mensa spirituale,» ecc.

Sotto l'ombra del mio tetto. In ebraico, «sotto l'ombra della trave» o «del soffitto», cioè del mio tetto e della mia casa; il tetto infatti copre d'ombra coloro che sono nella casa, come un'ombra, e li protegge dal calore e dagli altri inconvenienti del tempo. Inoltre gli stranieri sono sotto l'ombra, cioè la protezione e la cura del loro ospite, il cui dovere è provvedere che nessun danno sia loro fatto nella sua casa, e questo è precisamente ciò che Lot intende qui.


Versetto 9: I Sodomiti minacciano Lot

Fatti in là. Vattene di qui. Sei venuto come forestiero; vorrai ora fare da giudice? In ebraico è: «Quel tale è venuto per soggiornare (per dimorare tra noi come straniero), e pretenderà di giudicarci giudicando?» come se dicessero: Quel forestiero è venuto per essere il nostro giudice, per giudicarci? Donde i Settanta traducono: «Sei entrato per dimorare, non anche per pronunciare giudizio.»

E facevano grande violenza a Lot. Alcuni lo respingevano e cercavano di trascinarlo via; altri sfondavano la porta, che Lot, uscendo verso di loro, aveva chiuso dietro di sé, versetto 6.


Versetto 10: Gli angeli salvano Lot

Trassero Lot a sé e chiusero la porta. I due angeli aprirono la porta che Lot aveva chiuso, per introdurre lui, sottratto alla violenza dei Sodomiti, nella casa; e una volta introdotto, richiusero la porta, affinché i Sodomiti non entrassero parimenti.


Versetto 11: I Sodomiti colpiti da cecità

Li colpirono con cecità. I Settanta hanno aorasia, cioè «non visione», per cui, vedendo le altre cose, non potevano vedere soltanto la porta di Lot, che cercavano. Così dicono Giuseppe Flavio, sant'Ambrogio, san Giovanni Crisostomo e sant'Agostino, Questione 43. Donde Vatablo traduce: «Abbagliarono i loro occhi, cosicché avessero allucinazioni, e anche sfiniti non potessero trovare la porta.» Poiché, dice sant'Agostino, se fossero stati completamente ciechi, non avrebbero cercato la porta di Lot, ma guide per ricondurli a casa.

Nota: Ciò avvenne in questo modo, che Dio presentò loro un'altra apparenza, cosicché al posto della porta vedessero, per esempio, un muro solido, o qualcos'altro; e ciò fece in uno di questi quattro modi: cioè cambiando o l'apparenza dell'oggetto, o l'aria interposta, o la facoltà visiva, o il senso comune, al quale tutte le visioni e sensazioni si riferiscono. In modo simile, i Siri in 4 Re 6, cercando e vedendo Eliseo, non lo videro, né riconobbero che fosse Eliseo. Così Cristo dopo la risurrezione apparve ai due discepoli come uno straniero, e alla Maddalena come un giardiniere.

Simile fu l'illustre miracolo di Gregorio il Taumaturgo, il quale, fuggendo con il suo diacono dai persecutori su un monte, quando era stato tradito da qualcuno, i persecutori circondarono il monte da ogni parte e lo perlustrarono, ma non lo videro; tornando dunque dal traditore, lo rimproverarono; egli affermò fermamente che quell'uomo si trovava in quel luogo: ma essi sostenevano che nel punto da lui indicato avevano trovato non due uomini, ma due alberi. Dopo che se ne andarono, il traditore salì al luogo e vide Gregorio con il suo diacono pregare con le mani levate al cielo, il quale era apparso ai persecutori come due alberi; pertanto, cadendo ai suoi piedi e convertendosi a Cristo, divenne fuggitivo con lui invece che persecutore. Così dice Gregorio di Nissa nella sua Vita.

Tropologicamente, sant'Ambrogio dice: «Qui si mostra che ogni lussuria è cieca, e non vede ciò che le sta davanti.»

Cosicché non potessero trovare la porta. In ebraico è vaiialu limtso happetach, «e si affaticarono», o «si sfinirono cercando la porta»: ma invano, perché non poterono trovarla con tutto il loro sforzo.

San Giovanni Crisostomo aggiunge dall'ebraico iilu, cioè «si sfinirono», che i Sodomiti ebbero le membra slogate, cosicché la forza e il movimento delle loro membra venissero meno, e che ciò fu fatto da Dio a questo fine: per significare che erano ciechi e debilitati nella mente e nei vizi, e che la lussuria soprattutto acceca la mente e la debilita tanto quanto il corpo.

La porta. Ribera (su Sofonia cap. 1, numero 81), Delrio e altri ritengono che Mosè parli della porta di ogni casa, sia di Lot sia di ciascun Sodomita; come se ciascuno, tornando alla propria casa, non potesse trovarla né entrarvi: poiché questo è quanto il Sapiente sembra affermare, Sap 19,16. Era infatti conveniente che coloro che volevano sfondare le porte altrui non trovassero le proprie.

Ma sant'Ambrogio, san Giovanni Crisostomo, sant'Agostino e Pererio giudicano più rettamente che Mosè parla qui soltanto della porta della casa di Lot, che i Sodomiti tentavano di sfondare, ma, colpiti da cecità, non poterono trovarla nonostante ogni sforzo: poiché questo è ciò che il testo piano della Scrittura, specialmente l'ebraico, e la sequenza della narrazione richiedono. Il Sapiente, invece, in Sap 19,16, parla degli Egiziani, non dei Sodomiti: egli soltanto paragona gli Egiziani ai Sodomiti in questo, che entrambi furono colpiti da cecità, e che come i Sodomiti non poterono trovare la porta di Lot che cercavano, così ciascuno degli Egiziani non poté trovare la propria porta che cercava, nelle tre giornate di tenebre d'Egitto.

Tropologicamente, Gregorio, libro VI dei Moralia, cap. 16: «Che significa che mentre gli empi si oppongono a lui, Lot è ritirato dentro la casa e fortificato, se non che ogni giusto, mentre sopporta le insidie dei depravati, ritorna alla propria mente e rimane impavido? Ma gli uomini di Sodoma non possono trovare la porta nella casa di Lot, perché i corruttori delle menti non trovano alcun accesso per accusare la vita del giusto. Poiché, colpiti da cecità, girano intorno alla casa per così dire, perché nella loro invidia scrutano parole e azioni: ma poiché da ogni parte un'azione forte e lodevole dalla vita del giusto si oppone a loro, vagando brancicano null'altro che il muro. Bene dunque è detto: "Come di notte, così brancolerà a mezzogiorno": perché quando non possono accusare il bene che vedono, accecati dalla malizia cercano il male che non vedono, per poterlo accusare.»


Versetto 12: Gli angeli avvertono Lot di radunare la famiglia

Dissero. Quegli uomini, come ha l'ebraico, cioè i due angeli.


Versetto 14: I generi di Lot credono che scherzi

Come se parlasse per gioco. Per giocare e scherzare, o per vaneggiare, e per dire cose frivole piuttosto che serie.


Versetto 15: Prendi tua moglie e le tue figlie

Prendi tua moglie e le tue due figlie. Questi quattro, dunque, cioè Lot, sua moglie e le sue due figlie, credettero agli angeli e uscirono da Sodoma e furono salvati: ma i generi, i servi e le ancelle di Lot non credettero, ma rimanendo a Sodoma bruciarono con gli altri.


Versetto 16: Lot indugia

Indugiando egli. In ebraico vaittmama, cioè «quando faceva ritardi»: o per persuadere i generi a partire, come sostiene sant'Ambrogio; o per salvare la casa e le masserizie dal fuoco, come sostiene Ruperto; o pregando Dio di risparmiare la città, come sostiene l'Abulense. Ecco, l'amenità e le ricchezze della Pentapoli avevano attirato Lot a sé; quelle stesse cose ora lo trattengono e quasi lo distruggono. Impara a disprezzare le cose terrene e piacevoli.


Versetto 17: Salva la tua vita; non guardare indietro

Salva la tua vita. Metti in salvo la tua vita da questo fuoco; lascia dietro la tua casa, le masserizie e ogni altra cosa: affinché indugiando e volendo salvarle insieme a te stesso, tu non perisca e bruci con esse.

In modo simile, durante il sacco gotico di Roma nell'anno del Signore 410, il papa sant'Innocenzo fu salvato da Dio, in ragione dell'innocenza e santità della sua vita, con la quale difese anche san Giovanni Crisostomo e perciò scomunicò l'imperatore Arcadio e Eudossia, che lo avevano scacciato in esilio; e condannò la nascente eresia di Pelagio: e per questo è lodato da san Girolamo nella sua lettera a Demetriade, e frequentemente da sant'Agostino nel disputare contro i Pelagiani. A questo proposito Paolo Orosio, suo contemporaneo, scrive nel libro VII della sua Storia, cap. 39: «Alarico arriva, assedia la tremante Roma, la sconvolge, vi irrompe,» ecc. «Avvenne anche, a maggior prova che l'invasione della città fu compiuta dall'indignazione di Dio piuttosto che dal valore del nemico, che sant'Innocenzo, Vescovo della Chiesa Romana, come il giusto Lot tratto fuori da Sodoma, per l'occulta provvidenza di Dio si trovava allora a Ravenna e non vide la distruzione del popolo peccatore.»

Né tu con i tuoi: poiché questo comando è dato non a Lot soltanto, ma anche alla moglie e alle figlie; la moglie di Lot fu infatti trasformata in una statua di sale perché guardò indietro contro questo comando. Così dice l'Abulense.

Non guardare indietro. Vatablo ritiene che questo sia un proverbio, che significa: Non rimpiangere ciò che hai incominciato. Poiché così in Lc 9 si dice: «Nessuno che mette mano all'aratro e guarda indietro è adatto al regno di Dio.» Ma dico che queste parole sono da intendere non proverbialmente, ma letteralmente; ciò è chiaro dal fatto che la moglie di Lot fu punita perché guardò indietro, non perché rimpianse il viaggio intrapreso.

Si chiederà: perché Dio proibì così severamente a Lot e alla sua famiglia di guardare indietro? Rispondo, in primo luogo, per esercitare l'obbedienza di Lot: poiché così Dio esercitò l'obbedienza di Adamo proibendogli il frutto nel paradiso. In secondo luogo, per la detestazione di un popolo malvagio, che Dio non voleva che i suoi contemplassero; Dio infatti non voleva che Lot si addolorasse per i Sodomiti perenti; ma voleva cancellare ogni compassione, pensiero e ricordo degli uomini empissimi dalle menti dei suoi: anzi voleva che quando la loro stessa casa e i loro beni perivano con gli empi, essi non se ne addolorassero; aveva infatti decretato di fare dell'intera città un anatema di fuoco e di incendio divino a causa della sua empietà.

Così Cristo comandò agli Apostoli di scuotere la polvere dai piedi contro coloro che rifiutavano il Vangelo, affinché con questo segno protestassero di non voler avere nulla in comune con uomini così empi, neppure la polvere. In terzo luogo, perché Dio voleva che Lot fuggisse il più rapidamente possibile e si mettesse in salvo: la conflagrazione era infatti imminente. Inoltre Dio voleva insegnare che tutti noi dobbiamo mortificare la nostra curiosità, dice Filone di Cipro nella Catena. In quarto luogo, perché Dio non voleva dare a Lot alcun segno di ripensamento, come il guardare indietro; e ciò affinché con questo esempio insegnasse tropologicamente a tutti i Cristiani, specialmente a quelli zelanti per la loro salvezza e perfezione, a dimenticare ciò che sta dietro, a protendersi sempre in avanti, e a salire alla vetta del monte, cioè all'altezza della perfezione Evangelica. Così dice sant'Agostino, libro XVI della Città di Dio, cap. 30.

Salvati sul monte — cioè quello che sovrasta la città di Segor; Lot fuggì là, versetto 30. Tropologicamente, san Gregorio, parte III della Regola pastorale, ammonizione 28: «Fuggire dalla Sodoma ardente,» dice, «è sottrarsi ai fuochi illeciti della carne; l'altezza dei monti è la purezza di chi è continente; stare sul monte è aderire alla carne senza essere carnali. Ma coloro che non possono salire sui monti si salvano in Segor, perché la vita coniugale non è né lontana dal mondo, né tuttavia esclusa dalla gioia della salvezza.»

Arsenio, precettore dell'imperatore Arcadio, fuggendo nel deserto, giunse un giorno presso un fiume. Vi era là una ragazza etiope, che toccò il suo mantello di pelle di pecora; egli la rimproverò, ma ella disse: «Se sei un monaco, va' sul monte.» Il vecchio, punto da questa parola, disse a sé stesso: «Arsenio, se sei un monaco, va' sul monte»; e là continuamente diceva a sé stesso: «Arsenio, perché sei uscito?» Così visse nel deserto per 55 anni, e morì all'età di 95.


Versetto 18: Ti prego, Signore

Ti prego, Signore. C'erano due angeli, ma uno conduceva Lot e la moglie per mano: a questo Lot si rivolse dicendo «Signore»; l'altro, seguendo dietro in mezzo alle due figlie, le guidava parimenti.


Versetto 19: Non posso salvarmi sul monte

Non posso salvarmi sul monte. Come se dicesse: Tremo e temo, poiché sono vecchio e lento nel passo, di non salire il pendio abbastanza rapidamente, e che il fuoco mi raggiunga. Questa non fu un'obbedienza pronta ma lenta e riluttante da parte di Lot, biasimevole in quanto, fidandosi troppo della propria debolezza, diffidava dell'angelo compagno e della divina Provvidenza; tuttavia lodevole sotto un altro aspetto, cioè che sotto questo pretesto chiese e ottenne che la città di Segor fosse risparmiata.


Versetto 20: Non è forse piccola?

Non è forse piccola? Come se dicesse: Poiché questa città di Segor è piccola, ha pochi cittadini, e ha peccato solo moderatamente, condonami dunque le sue piccole offese, affinché tu la conservi, piccola com'è, come rifugio e asilo per me.


Versetto 21: Ho accolto le tue preghiere

Ho accolto le tue preghiere — ti ho accolto e ascoltato, e le tue preghiere e suppliche. I Settanta traducono ethaumasa, «mi sono meravigliato», cioè ho mirabilmente rispettato e onorato la tua persona, in quanto per amore e riverenza verso di te, secondo i tuoi desideri, risparmio la città che era condannata al fuoco.

Perciò il nome di quella città fu chiamato Segor — la città che prima si chiamava Bala fu ora denominata Segor, cioè «piccola», perché Lot la invocò come città piccola affinché non fosse bruciata, al versetto 20. Pertanto quattro città della Pentapoli, cioè Sodoma, Gomorra, Adama e Seboim, furono consumate da questo fuoco celeste; la quinta, Segor, destinata al comune incendio delle altre, fu salvata dalle preghiere di Lot.

Teodoreto, Procopio, Suida e Lirano ritengono che anche Segor, dopo che Lot la lasciò e fuggì sul monte, fu devastata e inghiottita da un'apertura della terra. Ma il contrario è più vero; poiché il Signore l'aveva già risparmiata alle preghiere di Lot, versetto 21, e così essa sola fu preservata. Così dicono san Girolamo, Giuseppe Flavio, Borcardo e altri.

Si obietterà: In Sap 10,6 si dice che il fuoco discese sulla Pentapoli, dunque anche su Segor. Rispondo: «sulla Pentapoli», cioè su quella regione che era chiamata Pentapoli dalle sue cinque città, il fuoco discese e bruciò tutto, eccetto Segor. Riguardo a Segor, da san Girolamo, Bredembach, Borcardo, Guglielmo di Tiro e altri, Adricomio scrive così: «Segor, piccola città, un tempo chiamata Bala, o Bale, o Bela, in ebraico Salissa, in latino "la giovenca che calpesta" (alcuni corrompendo leggono "costernante"), fu così chiamata perché fu inghiottita e prostrata da un terzo terremoto (che è ciò che Segor significa in ebraico, Bala).»

In siriaco si chiama Zoar, Zoarae e Seora; ora è chiamata Balezona. Questa sola delle cinque città della Pentapoli fu salvata dalla conflagrazione per le preghiere di Lot. Vicino ad essa cresce il balsamo, e il frutto delle palme, segni dell'antica fertilità. Al tempo di san Girolamo era chiamata Palmerina; dista cinque leghe da Gerico, situata sotto il monte Engaddi.


Versetto 22: Finché tu non vi sia entrato

Finché tu non vi sia entrato — «là» significa non nella città, ma nel territorio di Segor, poiché mentre Lot era in viaggio tra Segor e Sodoma, Sodoma stava già bruciando; poiché tra Segor e Sodoma la moglie di Lot, guardandosi indietro verso questa conflagrazione, fu trasformata in una statua di sale, che sta ancora ai giorni nostri. Così dicono l'Abulense, Adricomio, Borcardo e altri.

Il nostro Prado, commentando Ezechiele cap. 9, versetto 6, sviluppa mirabilmente queste parole di Dio, «Non posso fare nulla finché tu non vi sia entrato»: «Oh,» dice, «quale oceano di bontà divina! Non bastava aver dato la parola che l'angelo di Dio avrebbe salvato Lot dall'incendio di Sodoma? Perché un così grande indugio? Evidentemente l'angelo aveva ricevuto da Dio il comando non solo di salvare Lot, ma anche di custodirlo sano, salvo, sicuro e libero da ogni ansia. "Non posso fare nulla", dice; ma i peccati di Sodoma sono immensamente gravi. "Non posso fare nulla"; ma i delitti degli sfrontati sono colmi. "Non posso fare nulla"; ma gridano al cielo. "Non posso fare nulla" finché Lot non si metta in salvo sul monte. Perché una provvidenza così straordinaria? Affinché né il fuoco tocchi né raggiunga il nipote di Abramo, servo di Dio, né la calamità dei perenti lo turbi. Quanto giustamente Davide cantò: Chi dimora nel soccorso (nel rifugio, nel nascondiglio) dell'Altissimo, dimorerà nella protezione (nell'ombra) del Dio del cielo. Dirà al Signore: Tu sei il mio rifugio (il mio asilo e la mia fortezza).»


Versetto 23: Il sole era sorto; Lot entrò in Segor

Il sole era sorto sulla terra, e Lot entrò in Segor. Come se dicesse: Lot, che era uscito da Sodoma prima dell'alba, giunse a Segor al sorgere del sole, quando Sodoma stava già bruciando. Così dicono Lipomano e il Gaetano; donde sembra che di buon mattino al crepuscolo, non appena Lot fu uscito, Sodoma fu incendiata.


Versetto 24: Il Signore fece piovere zolfo e fuoco

Il Signore fece piovere dal Signore — cioè il Signore fece piovere da sé stesso, cioè dalla propria onnipotenza, non da cause naturali, come se dicesse: Questa pioggia di fuoco e zolfo non fu naturale, ma celeste e divina. Così dicono il Gaetano, Pagnino, Vatablo e Oleaster. Perciò questa combustione di Sodoma non fu terrestre, esalata e vomitata dalla terra, come pretende Strabone nel libro XV della sua Geografia, che lo prova dal versetto 28 qui, ma a torto.

In secondo luogo, questa frase suggerisce una distinzione di Persone nella Divinità, come se dicesse: Il Signore fece piovere dal Signore, cioè il Figlio fece piovere dal Padre; poiché il Figlio riceve dal Padre la sua essenza, e parimenti la sua potenza e ogni capacità di far piovere e di agire. Così dicono sant'Ilario, libro V Sulla Trinità; Eusebio, libro V della Dimostrazione, cap. 23; san Girolamo, su Zaccaria cap. 2; sant'Agostino e altri; anzi il Concilio di Sirmio, Canone 13, definisce proprio questo punto.

Si obietterà: Il Concilio di Sirmio in quel passo condanna il primo senso. Rispondo: Lo condanna soltanto secondo la mente di Fotino, il quale da questo passo deduceva che il Figlio non è Dio, né coeterno al Padre. Aggiungi che questo Concilio non fu ricevuto dalla Chiesa se non in quanto condanna Fotino; anzi, come ho detto nel capitolo precedente, questo Concilio fu quello degli Ariani; poiché insegna che il Figlio, in quanto è Dio, è obbediente e ministro del Padre.

Zolfo e fuoco. Con lo zolfo fu giustamente significato e punito il fetore dei peccati; con il fuoco, l'ardore della lussuria, dice Gregorio, libro IV dei Moralia, cap. 10. Ancora, questo fuoco e zolfo erano simboli e presagi del fuoco dell'inferno. Così Laio, re di Tebe, sebbene pagano, giudicò che coloro che evirano gli altri, come pervertitori delle leggi di natura, dovessero essere puniti con la pena del fuoco, dice Platone, come citato da Celio, libro XV, cap. 16.


Versetto 25: Tutti gli abitanti distrutti

Tutti gli abitanti. Pertanto a Sodoma sia uomini sia donne erano tutti empissimi e Sodomiti, o in atto, o in desiderio e consenso. Si veda Ez 16,49.

Si dirà: Con quale diritto, per quale ragione furono bruciati i bambini e tutti gli innocenti? Rispondo: perché Dio, che è Signore di tutti, e della morte e della distruzione, volle per mezzo di essi punire anche i genitori, e punire un crimine così grande dei genitori; ma provvide bene ai piccoli con questa morte, affinché, se fossero sopravvissuti, avrebbero seguito le orme dei padri, e così sarebbero stati consegnati ai fuochi eterni.

Si può domandare se qualcuno dei Sodomiti, vedendo le case in fiamme, si sia pentito in punto di morte e sia stato salvato. San Girolamo lo afferma, ma comunemente le altre autorità ritengono generalmente che tutti morirono nella loro empietà e furono dannati; poiché erano impegnati in un crimine flagrante nella notte stessa in cui avevano cercato di aggredire i due angeli, versetto 2. Si aggiunga che la fiamma improvvisa li colse e li stordì, cosicché non ebbero né la coscienza né il tempo per la penitenza. Diverso fu nel diluvio, che, crescendo gradualmente e lentamente, diede loro il tempo per la penitenza. Così dicono Tostado, Pererio e altri, e san Giuda lo indica nella sua lettera, versetto 7.

Tutto il verde della terra. Si noti qui la notevole punizione della lussuria sodomitica. La Pentapoli era un tempo fertile e piacevole, come il paradiso; dopo il peccato e la conflagrazione celeste, tutta la regione divenne sterile e repulsiva. La parte esterna rimase bruciata e coperta di ceneri: gli alberi che vi crescono producono frutti belli, ma se li tocchi si riducono in polvere. La restante parte interna è coperta dalle acque più fetide e dense che erompono dalla terra, sulle quali galleggiano ovunque masse di bitume, che le fosse di cui questa valle era piena vomitavano dalle profondità; donde questo lago fu chiamato Asfaltite, e poiché non produce né pesci né alcun essere vivente, è chiamato Mar Morto; e per la sua estrema salinità è il più salato dei mari; dal luogo piatto e desertico è chiamato Mare del Deserto, che si estende per 72 miglia in lunghezza e sei in larghezza. Il Giordano sfocia in questo lago, e i pesci con esso, i quali muoiono appena entrano nel lago. Se un qualsiasi animale vivente, come un cavallo, un bue, o un uomo, vi è gettato dentro, galleggia e non affonda. Così dicono Tertulliano nel suo poema Su Sodoma, Giuseppe Flavio, Orosio, Tacito, Solino, Plinio e altri, dove trattano dell'Asfaltite.

Filone aggiunge, nel suo libro Su Abramo, che questo mare, o lago, esala continuamente fumo e zolfo, come residui di questa conflagrazione. E Borcardo, testimone oculare, nella sua Descrizione della Terra Santa: Il Mar Morto, dice, fuma sempre ed è oscuro, come vidi con i miei propri occhi, cosicché sembra essere la bocca dell'inferno; fuma con un vapore così fetido da rendere sterile la regione circostante per mezza giornata di cammino, cioè per cinque o sei leghe, cosicché non producono neppure un germoglio.

Anzi, il Sapiente dice in Sap 10,7: «Come testimonianza di empietà, la landa fumante resta desolata, e alberi che portano frutti in stagioni incerte.» Se queste cose furono fatte a Sodoma, che accadrà nell'inferno? Guardate, mortali, guardate, voi che siete carnali, il vostro esempio e tipo, 2 Pt 2,6. «Imparate la giustizia, voi che siete ammoniti, e non disprezzate gli dèi.» Chi di voi potrà dimorare con il fuoco divorante (del corpo e dell'anima)? Dimorare con arsure eterne? Con questo fuoco, e con la meditazione del fuoco, soffocate il fuoco della vostra concupiscenza. Poiché tutti i fuochi e tutte le pene di questo mondo, paragonati al fuoco e al tormento dell'inferno, sono soltanto come un fuoco dipinto rispetto a un fuoco vero e grande, dice san Policarpo sacerdote nella Vita di san Sebastiano.

Nota: Questa distruzione e combustione della Pentapoli avvenne precisamente un anno prima della nascita di Isacco, la quale ebbe luogo nel centesimo anno di Abramo. Ciò è chiaro: gli angeli che distrussero Sodoma avevano pranzato il giorno prima con Abramo, e gli avevano promesso che Isacco sarebbe nato l'anno seguente, cap. 18,10; e di là lo stesso giorno andarono a Sodoma, e di sera furono accolti da Lot, e durante la notte seguente i Sodomiti li aggredirono, e pertanto all'alba Sodoma fu bruciata da quegli stessi angeli. Donde ne consegue che la combustione di Sodoma avvenne nel 99° anno di Abramo; poiché Abramo nacque nell'anno 292 dal diluvio, aggiungi i 99 anni della vita di Abramo, e avrai l'anno 391 dal diluvio, nel quale avvenne questa distruzione di Sodoma, che fu l'anno del mondo 2047; prima delle piaghe d'Egitto e della partenza degli Ebrei dall'Egitto, questo fu l'anno 406.


Versetto 26: La moglie di Lot trasformata in una statua di sale

E la moglie di lui, guardandosi indietro. Ciò avvenne presso la città di Segor, alla quale gli angeli l'avevano condotta con Lot e le figlie come al sicuro, e di là presto eseguirono la vendetta di Dio su Sodoma, facendo piovere zolfo e fuoco.

Guardò indietro, destata dal fragore del fuoco e dalla pioggia di zolfo e dalle grida dei perenti, in parte per timore che la fiamma raggiungesse anche lei, in parte per curiosità, in parte per dolore delle proprietà perdute, dei concittadini e della patria in fiamme. È punita, dunque, perché fu disobbediente e incredula, come dice Sap 10,7; poiché non credette che importasse per la sua salvezza e il suo bene guardare indietro o meno. Donde Dionigi il Certosino sostiene che peccò mortalmente. Altri, tuttavia, ritengono che questa fu soltanto una colpa veniale, sia perché la moglie di Lot guardò indietro colpita da un timore eccessivo, sia perché il non guardare indietro le parve una cosa irrilevante, e così non pensò che ciò fosse comandato e vincolante sotto pena di peccato mortale; fu punita nondimeno, perché Dio volle farne un esempio per gli altri, come presto spiegherò. In modo simile infatti, come esempio per gli altri, Dio punì con la morte quel Profeta la cui storia si narra in 3 Re 13, per una disobbedienza che fu soltanto veniale, a quanto sembra.

Fu trasformata in una statua di sale. Vatablo traduce: fu trasformata in una colonna perenne; così in Nm 18,19 si menziona un'alleanza di sale, cioè un'alleanza eterna. Ma ciò è sufficientemente improprio e forzato; donde generalmente le altre autorità giudicano che fu propriamente trasformata in una statua di sale, né è lecito dubitarne.

Nota in primo luogo: Questa statua aveva la forma di una donna. Era infatti una statua della moglie di Lot, e perciò la statua ne conservava la forma.

In secondo luogo, questo sale sembra essere stato del tipo minerale, che resiste alla pioggia ed è utile nelle costruzioni per la sua solidità, del quale scrive Plinio, libro 31, cap. 7; poiché questa statua durò per molti secoli. Ascolta Tertulliano, nel suo poema su Sodoma: «L'immagine stessa, conservando la sua forma senza corpo, dura fino ai nostri giorni, mai distrutta dalle piogge né dai venti; anzi, se uno straniero ne mutilasse la forma, essa immediatamente riempie le ferite dall'interno di sé stessa. Si dice che il sesso femminile vivente, ora in un altro corpo, sia solita segnare i propri corsi mensili con il sangue.»

Si noti qui la parola «vivente» — non che questa statua viva veramente, ma che alla maniera di una donna vivente effonde una sorta di flusso mestruale, il che è altrettanto meraviglioso dell'altra cosa che Tertulliano afferma qui, cioè che questa statua, se mutilata da qualcuno, presto ripara e colma questa mutilazione come guarendo la propria ferita. La credibilità di queste affermazioni rimanga a Tertulliano.

Inoltre Borcardo, che visse trecento anni fa, attesta che questa statua esisteva ancora ai suoi tempi, tra Engaddi e il Mar Morto, e Adricomio insegna che sta ancora in piedi. Il Targum di Gerusalemme aggiunge anche che questa statua durerà fino al giorno della risurrezione e del giudizio. Donde vi è un enigma su questa statua di sale della moglie di Lot: «Un cadavere, eppure non ha tomba; una tomba, eppure non ha cadavere; eppure tomba e cadavere sono dentro», perché ella è il proprio cadavere e la propria tomba.

Si chiederà perché la moglie di Lot fu trasformata in una statua di sale. Gli Ebrei, secondo Lirano, rispondono che fu perché nella sera precedente, quando Lot accolse gli angeli a cena, ella non mise in tavola il sale, con cui i cibi si sogliono condire, e ciò per un odio ereditario contro gli ospiti e l'ospitalità; poiché i Sodomiti erano inospitali. Ma questa è una favola e invenzione giudaica.

Dico dunque: la moglie di Lot fu trasformata in una statua di sale affinché servisse come una sorta di monumento marmoreo, memoriale perenne del castigo divino, con il quale la posterità sarebbe stata ammaestrata a obbedire e servire Dio in ogni cosa, e a non guardare indietro per abbandonare i buoni propositi e ritornare ai piaceri del mondo e della carne. Il sale infatti con la sua secchezza aiuta la memoria e preserva i corpi dalla corruzione; il sale minerale, inoltre, è solido; donde è simbolo di eternità e di memoria eterna. Perciò un'alleanza di sale è chiamata alleanza eterna.

Donde tropologicamente san Prospero, libro I Sulle predizioni e le promesse, cap. 16: «La moglie di Lot,» dice, «fatta statua di sale, condì gli stolti con il suo esempio, insegnando che nel santo proposito verso il quale coloro che avanzano si sforzano, non si deve guardare indietro con nociva curiosità.» Poiché a costoro Cristo dice, Lc 17,31: «Ricordatevi della moglie di Lot.» Parimenti sant'Agostino nel Salmo 75 applica ciò agli apostati che violano il loro voto di castità.

Si chiederà in secondo luogo se perì soltanto il corpo della moglie di Lot, o se anche la sua anima perì e fu trasformata in una statua di sale. Che l'anima sia stata trasformata in statua insieme al corpo sembra suggerito, in primo luogo, dal fatto che qui si dice assolutamente, in modo meraviglioso e inaudito, che la moglie fu trasformata in statua; ma la moglie è composta di anima tanto quanto, anzi più che, di corpo. In secondo luogo, perché il Sapiente sembra dirlo in Sap 10,7, quando dice: «Un monumento permanente di sale, memoriale di un'anima incredula.»

Ma rispondo e dico che soltanto il corpo fu trasformato in statua; poiché questa trasformazione fu la morte della moglie di Lot. Nella morte, tuttavia, l'anima non perisce, ma soltanto il corpo si muta in cadavere e di là in terra. In secondo luogo, perché l'anima è incorporea, e perciò non potrebbe propriamente essere trasmutata in un corpo, cioè una statua. In terzo luogo, l'anima è immortale, e perciò non può perire né essere mutata. E perché, domando, Dio per miracolo e contro natura l'avrebbe resa qui mortale, e anzi l'avrebbe fatta effettivamente morire, quando ciò non servirebbe ad alcun esempio per gli uomini? A questo fine basta che il corpo visibile sia convertito in una statua visibile. Perciò dal Sapiente questa è chiamata il monumento di un'anima incredula, cioè della persona; altrimenti infatti né l'anima, né una trasformazione dell'anima, ma soltanto una trasformazione del corpo in statua, può essere percepita. E così l'anima di questa donna, quando il corpo fu mutato in statua, sopravvisse e andò all'inferno, o piuttosto al Purgatorio; poiché questo suo guardare indietro sembra essere stata soltanto una colpa veniale, come ho detto.


Versetto 27: Abramo guarda verso Sodoma

Con il Signore — con quel terzo angelo di cui parla il cap. 18,23, il quale al versetto 33 si era già separato da Abramo.


Versetto 28: Le ceneri che si levavano come fumo

Ceneri — un miscuglio di fumo, fiamma e braci. Così dicono gli Ebrei, i Caldei e i Settanta. Poiché Abramo stava contemplando la conflagrazione stessa di Sodoma.


Versetto 29: Dio si ricordò di Abramo

Si ricordò di Abramo — per non distruggere il giusto Lot, nipote di Abramo, insieme agli empi Sodomiti, per i meriti e le preghiere di Abramo, che aveva pregato dicendo: «Non distruggere il giusto con l'empio», cap. 18,23.


Versetto 30: Lot fugge sul monte

E salì e rimase sul monte. L'angelo aveva proibito loro soltanto di non guardare indietro mentre erano in viaggio; perciò quando Lot giunse a Segor, guardò indietro, e vedendo quella terribile pioggia di fuoco e zolfo, e la conflagrazione che devastava tutto intorno, fu terrorizzato, dimentico di sé stesso e della promessa angelica, e come se non fosse ancora abbastanza al sicuro a Segor, fuggì da Segor verso le montagne.


Versetto 31: Non rimase uomo sulla terra

Non rimase uomo sulla terra. Origene ritiene che le figlie di Lot avessero ricevuto dal padre una tradizione secondo la quale il mondo, così come era una volta perito per il diluvio, sarebbe perito una seconda volta per il fuoco; donde l'eccessivo timore e orrore di questa conflagrazione sodomitica le spinse a pensare che il mondo intero fosse stato consumato, e questo errore, che esse potevano e dovevano correggere o per mezzo del padre o col passare del tempo, le spinse all'incesto, non la lussuria. Si veda sant'Agostino, libro 22 Contro Fausto, capp. 42 e 43.

Nota: Giuseppe Flavio, san Giovanni Crisostomo, Teodoreto e sant'Ambrogio scusano queste figlie di Lot dal peccato, e ciò per due ragioni: in primo luogo, per la loro ignoranza invincibile; in secondo luogo, perché in tal caso, in cui esse sole con il padre sarebbero state le uniche sopravvissute, la loro unione con il padre sarebbe stata lecita per la conservazione del genere umano, dice sant'Ambrogio, libro I Su Abramo, cap. 6. Poiché così Eva, che fu fatta dalla costola di Adamo e perciò era come una figlia di Adamo, fu nondimeno sua moglie, perché era a quel tempo l'unica donna al mondo.

Ma sant'Agostino e i teologi comunemente insegnano il contrario. In primo luogo, questa ignoranza e questo errore delle figlie erano vincibili, come ho detto; in secondo luogo, l'unione di una figlia con il proprio padre è contro ogni pudore naturale, donde non è lecita in nessun caso o necessità, a meno che Dio non dispensi e lo conceda.

Moralmente, Lipomano giustamente osserva che la coabitazione di donne con uomini, anche se sono consanguinei, non è mai senza pericolo. Donde sant'Agostino non ammetteva nella sua casa né nipoti né sorelle.


Versetto 33: L'ebbrezza di Lot

A bere vino — che avevano comprato a Segor, e avevano portato con sé insieme ad altre provviste per il sostentamento di alcuni giorni. «Lot peccò,» dice sant'Agostino, libro 22 Contro Fausto, cap. 44, «non nella misura che l'incesto merita (che, ubriaco e fuori di sé, commise al di là di ogni aspettativa e sospetto), ma per quell'ebbrezza.» Questa ebbrezza, tuttavia, sembra essere stata soltanto veniale. Così dicono Teodoreto, san Giovanni Crisostomo e Pererio. Lot era infatti completamente abbattuto e profondamente addolorato per la perdita della moglie e di tutti i suoi beni, e perciò bevve un po' troppo liberamente per alleviare la sua tristezza, ma non tanto da pensare che si sarebbe ubriacato. Ma il vino, forse a lui sconosciuto o più forte del solito, rapidamente sopraffece e vinse il suo cervello, già indebolito dalla fatica e dal dolore; coloro che sono tristi vengono infatti immediatamente sopraffatti dal vino.

Non se ne avvide. Vi fu in Lot una certa sensazione, come è evidente; ma era confusa, ottusa e perturbata, quale è abituale in coloro che dormono, specialmente in coloro che sono mezzo addormentati e mezzo svegli. Così dice il Gaetano. In particolare, dunque, Lot non percepì né riconobbe la figlia, né il suo avvicinarsi e il suo allontanarsi.


Versetto 35: La seconda notte

Diedero da bere vino al padre anche quella notte. Questa seconda ebbrezza di Lot fu un peccato più grave della prima, perché dalla prima aveva già sperimentato la forza del vino e la propria ubriachezza, e avrebbe dovuto essere più saggio e più cauto, e trattenersi dal vino, per non cadere in una seconda volta. Ma chi, specialmente quando è così afflitto, è così prudente in ogni cosa?


Versetto 37: Moab

Moab. Moab si dice come se derivasse da me'ab, cioè «dal padre», come se dicesse: Questo figlio l'ho partorito dal mio padre, cosicché lo stesso uomo è sia suo padre che suo nonno; questa figlia fu impudica nella sua unione con il padre, e ancor più impudica nel nome della sua prole, con il quale rende pubblico il suo crimine.


Versetto 38: Ammon

Ammon. In ebraico, ben ammi, cioè «figlio del mio popolo», o come hanno i Settanta, «della mia stirpe», che ho concepito dalla mia stessa stirpe e nazione, dalla mia parentela e dal mio lignaggio, cioè dal mio padre. Come se dicesse: Questo mio figlio non fu generato dagli empi Sodomiti, tra i quali vivevo, ma è interamente dal mio stesso popolo e nazione, nato dal seme del suo genitore e dal concepimento di sua figlia. Dio volle che il ricordo di questo incesto paterno, così infame, rimanesse nei figli, affinché gli Ebrei non si contaminassero con i loro matrimoni sotto il pretesto della parentela. Così dice Teodoreto.


Excursus morale sull'ebbrezza

Per questo opportunamente, «Santa Paola, viaggiando per la Terra Santa, quando giunse a Segor o Zoar, si ricordò della grotta di Lot, e volgendosi alle lacrime, ammonì le sue compagne vergini che il vino, nel quale è la lussuria, dev'essere evitato, poiché i Moabiti e gli Ammoniti ne sono il frutto,» come narra san Girolamo nella sua Vita.

Si veda qui che cos'è l'ebbrezza, anche involontaria, e a quali assurdità spinge una persona. Che cos'è dunque l'ebbrezza volontaria? A quali mali spinge? Per quanti è stata fatale?

Che cos'è l'ebbrezza? Ascolta san Basilio, nella sua omelia sull'ebbrezza: «È un demone volontario, la madre della malizia, la nemica della virtù; rende codardo il forte, trasforma il temperante in dissoluto, è ignara della giustizia e spegne la prudenza. Che cosa sono, chiedo, gli ubriaconi se non gli idoli delle nazioni? Hanno occhi e non vedono.»

Che cos'è l'ebbrezza? Ascolta sant'Ambrogio, Su Elia e il digiuno, cap. 16: «È il combustibile della lussuria, l'incitamento della follia, il veleno della stoltezza. Per causa sua gli uomini perdono la voce, cambiano colore, i loro occhi ardono, ansimano per il respiro, russano per le narici, ardono di furore.»

Che cos'è l'ebbrezza? «È un uomo né morto né vivo,» dice san Girolamo su Galati cap. 5.

Che cos'è un ubriacone? «È un demone volontario, un cadavere animato; una malattia che non ammette perdono, una rovina che non ha scusa, un disonore comune per la nostra stirpe; dove c'è ebbrezza, c'è il diavolo, ci sono parole vergognose; dove c'è eccesso, là i demoni danzano in coro,» dice san Giovanni Crisostomo, omelia 57 al Popolo.

Ancora, omelia 58 su Matteo: «Quanto è migliore un asino di un ubriacone? Quanto più eccellente un cane? Certamente tutte le bestie, quando bevono o mangiano, non prendono più del necessario di loro spontanea volontà, anche se mille uomini le costringessero.»

Che cos'è l'ebbrezza? «È una follia volontaria,» dice Seneca, epistola 83.

In secondo luogo, vuoi conoscere gli effetti dell'ebbrezza? Primo, provoca l'ira di Dio. Is 5: «Guai a voi che vi alzate di buon mattino per inseguire l'ubriachezza.» Pr 23: «Chi ha guai? Chi ha contese? Chi ha fosse? Chi ha ferite senza motivo? Chi ha occhi iniettati di sangue? Non forse coloro che indugiano sul vino e studiano le loro coppe per vuotarle?» Secondo, toglie la mente. Pr 23,31: «Non guardare il vino quando diventa dorato, quando il suo colore scintilla nel bicchiere: entra dolcemente, ma alla fine morderà come un serpente.» Os 4,11: «La fornicazione, e il vino, e l'ebbrezza tolgono il cuore.» Terzo, infiamma la lussuria, come è evidente qui in Lot. Pr 20,1: «Il vino è cosa lussuriosa, e l'ubriachezza è rissosa.» Ef 5,18: «Non ubriaccatevi di vino, nel quale è la lussuria.» Quarto, causa la perdita della vita e della fortuna. Sir 37,34: «Molti sono morti per l'ebbrezza; ma chi è astinente aggiungerà alla propria vita»; e cap. 19,1: «Un operaio ubriacone non si arricchirà.» Quinto, rimuove il pudore, e una volta rimosso il pudore, la persona prorompe in parole sporche, litigiose, contenziose, e perfino in percosse e uccisioni. Sesto, ha questa peculiarità, che pone il peccatore nel pericolo certo e inevitabile della dannazione eterna; poiché gli altri peccatori, se la morte li coglie, si pentono, essendo in possesso della loro ragione, e sono purificati dai sacramenti; il solo ubriacone non è capace né di pentimento né di sacramenti, cosicché se è colpito o soffocato da un catarro, è con certezza dannato. Donde Paolo dice, 1 Cor 6,10 e Gal 5,21, che gli ubriaconi non possederanno il regno di Dio.

In terzo luogo, vuoi esempi? Lot, che Sodoma non sconfisse, da ubriaco commise un duplice incesto. Noè, uomo perfetto, da ubriaco fu denudato e deriso dal figlio. Sansone, pieno di vino, fu tradito al nemico per mezzo di Dalila. L'ubriaco Oloferne ebbe la testa tagliata da Giuditta. I figli di Giobbe, mentre bevevano vino, furono schiacciati dal crollo della casa. Erode durante il banchetto ordinò che fosse tagliata la testa di Giovanni Battista. Il ricco Epulone, a causa del suo eccesso nel bere, non meritò di avere neppure una goccia d'acqua dopo questa vita, dice san Giovanni Crisostomo. Alessandro, da ubriaco, uccise il suo carissimo amico Clito, e anzi sé stesso con la coppa erculea. Baldassarre, l'ultimo monarca dei Babilonesi, da ubriaco vide una mano che scriveva mene, tekel, peres; e quella notte stessa fu spogliato del suo regno e della sua vita da Ciro. L'ubriacone rifletta che la stessa sentenza è pronunciata contro di lui da Dio: mene, i giorni della tua vita sono contati e abbreviati; presto, e forse in questo giorno, in quest'ora, morirai; tekel, sei pesato e trovato mancante, privo di sobrietà e di virtù, perché sei appesantito dal vino e dai vizi; peres, sei diviso; il tuo corpo, che tanto hai ingrassato, sarà dato ai vermi per banchetto, la tua anima sarà data ai demoni per scherno e tormento.