Cornelius a Lapide (Cornelius Cornelissen van den Steen, 1567–1637)

Comentário sobre o Génesis, Capítulo XXXVI

(Os Descendentes de Esaú)


Índice


Sinopse do Capítulo

Neste capítulo descrevem-se os descendentes, e no versículo 15 os duques, e no versículo 31 os reis oriundos de Esaú: tanto porque ele era filho de Isaac e neto de Abraão; como para mostrar que a bênção de Isaac, aquela dada no capítulo 27, versículo 39, foi de facto cumprida; e porque Deus quis que os edomitas, que haveriam de fundir-se com os judeus numa só nação, fossem por eles considerados como irmãos, Deuteronómio 23,7.


Texto da Vulgata: Génesis 36,1-43

1. Estas são pois as gerações de Esaú, ele é Edom. 2. Esaú tomou mulheres das filhas de Canaã: Ada, filha de Elon, o Hiteu, e Oolibama, filha de Aná, filha de Sebeão, o Heveu; 3. e também Basemat, filha de Ismael, irmã de Nabaiot. 4. E Ada deu à luz Elifaz: Basemat gerou Rauel; 5. Oolibama gerou Jeus e Ielon e Coré: estes são os filhos de Esaú, que lhe nasceram na terra de Canaã. 6. E Esaú tomou as suas mulheres e filhos e filhas, e toda a alma da sua casa, e a sua fazenda, e o gado, e tudo o que pudera possuir na terra de Canaã: e partiu para outra região, e retirou-se do seu irmão Jacob. 7. Pois eram extremamente ricos, e não podiam habitar juntos: nem a terra da sua peregrinação os sustentava por causa da multidão dos seus rebanhos. 8. E Esaú habitou no monte Seir, ele é Edom. 9. E estas são as gerações de Esaú, pai de Edom no monte Seir, 10. e estes os nomes dos seus filhos: Elifaz, filho de Ada, mulher de Esaú: Rauel também, filho de Basemat, sua mulher. 11. E os filhos de Elifaz foram: Temã, Omar, Sefo, e Gatam e Cenez. 12. E Tamna era concubina de Elifaz, filho de Esaú: e ela gerou-lhe Amalec: estes são os filhos de Ada, mulher de Esaú. 13. E os filhos de Rauel: Naat e Zara, Sama e Meza: estes são os filhos de Basemat, mulher de Esaú. 14. E estes também eram filhos de Oolibama, filha de Aná, filha de Sebeão, mulher de Esaú, que ela lhe gerou: Jeus e Ielon e Coré. 15. Estes são os duques dos filhos de Esaú: Os filhos de Elifaz, primogénito de Esaú: duque Temã, duque Omar, duque Sefo, duque Cenez, 16. duque Coré, duque Gatam, duque Amalec. Estes são os filhos de Elifaz na terra de Edom, e estes os filhos de Ada. 17. Estes também são os filhos de Rauel, filho de Esaú: duque Naat, duque Zara, duque Sama, duque Meza: e estes são os duques de Rauel na terra de Edom: estes são os filhos de Basemat, mulher de Esaú. 18. E estes são os filhos de Oolibama, mulher de Esaú: duque Jeus, duque Ielon, duque Coré. Estes são os duques de Oolibama, filha de Aná, mulher de Esaú. 19. Estes são os filhos de Esaú, e estes os seus duques: ele é Edom. 20. Estes são os filhos de Seir, o Horreo, habitantes da terra: Lotã, e Sobal, e Sebeão, e Aná, 21. e Dison, e Eser, e Disã: estes são os duques dos horreos, filhos de Seir, na terra de Edom. 22. E os filhos de Lotã foram: Hori e Hemã; e a irmã de Lotã era Tamna. 23. E estes são os filhos de Sobal: Aluã e Maanat e Ebal, e Sefo e Onã. 24. E estes são os filhos de Sebeão: Aia e Aná; este é Aná que encontrou as águas quentes no deserto, quando apascentava os jumentos de Sebeão, seu pai, 25. e teve um filho Dison, e uma filha Oolibama. 26. E estes são os filhos de Dison: Hamdã, e Esebã, e Jetrã, e Carã. 27. Estes também são os filhos de Eser: Balaã, e Zavã, e Acã. 28. E Disã teve filhos: Hus e Arã. 29. Estes são os duques dos horreos: duque Lotã, duque Sobal, duque Sebeão, duque Aná, 30. duque Dison, duque Eser, duque Disã: estes são os duques dos horreos que imperaram na terra de Seir. 31. E os reis que reinaram na terra de Edom, antes de os filhos de Israel terem rei, foram estes: 32. Bela, filho de Beor, e o nome da sua cidade era Denaba. 33. E Bela morreu, e Jobab, filho de Zara, de Bosra, reinou em seu lugar. 34. E tendo morrido Jobab, Husam, da terra dos temanitas, reinou em seu lugar. 35. E tendo este também morrido, Adad, filho de Badad, reinou em seu lugar, o qual feriu os madianitas na região de Moab: e o nome da sua cidade era Avit. 36. E tendo morrido Adad, Semla de Masreca reinou em seu lugar. 37. E tendo este também morrido, Saul do rio Rohoboth reinou em seu lugar. 38. E tendo este também falecido, Balanã, filho de Acobor, sucedeu-lhe no reino. 39. E tendo este também morrido, Adar reinou em seu lugar, e o nome da sua cidade era Fau: e a sua mulher chamava-se Meetabel, filha de Matred, filha de Mezaab. 40. Estes são, portanto, os nomes dos duques de Esaú nas suas linhagens, e lugares, e pelos seus nomes: duque Tamna, duque Alva, duque Jetet, 41. duque Oolibama, duque Ela, duque Finon, 42. duque Cenez, duque Temã, duque Mabsar, 43. duque Magdiel, duque Hirã: estes são os duques de Edom que habitam na terra do seu domínio, ele é Esaú, pai dos edomitas.


Versículo 2: Ada, Filha de Elon, o Hiteu

ADA, FILHA DE ELON, O HITEU. Note-se que os homens e as mulheres nos tempos antigos tinham múltiplos nomes, como disse no capítulo 19. Assim, portanto, a que aqui se chama Ada, filha de Elon, o Hiteu, chama-se Judit, filha de Beeri em Génesis 26,34; e a que aqui se chama Oolibama, filha de Aná, chama-se lá Basemat, filha de Elon; por sua vez, a que aqui se chama Basemat chama-se Maelet no capítulo 28, versículo 9.


Versículo 6: Partiu para Outra Região

E TUDO O QUE PUDERA POSSUIR, isto é, todas as posses que adquirira na terra de Canaã: assim o hebraico. PARTIU PARA OUTRA REGIÃO, para Edom; Esaú já lá fora antes por causa da ofensa contra os seus pais, como é claro pelo capítulo 32, versículo 3; mas quando o seu pai morreu, regressou com toda a família para o funeral do pai em Hebron, como se pretendesse permanecer ali. Porém, como abundava em rebanhos e as pastagens não bastavam para ambos, a saber, para si e para o seu irmão, cedeu voluntariamente Canaã ao seu irmão, e ele próprio regressou à sua Edom. Assim Santo Agostinho, Questão 119. Isto aconteceu pela vontade de Deus, que prometera Canaã a Jacob.


Versículo 9: As Gerações de Esaú, Pai de Edom

E ESTAS SÃO AS GERAÇÕES DE ESAÚ, PAI DE EDOM, isto é, pai dos edomitas, como é claro pelo versículo 43. NO MONTE SEIR, isto é, habitando em Edom, ou melhor, como se dissesse: Estes são os filhos, isto é, os netos, de Esaú, que os seus filhos nascidos em Canaã geraram em Seir, isto é, em Edom. Pois daqui em diante Moisés narra os netos de Esaú, nascidos dos seus filhos, que já habitavam em Edom.


Sobre a Identificação Rabínica de Edom com Roma

Insipiente e ignorantissimamente Aben Ezra e os rabinos julgam que Edom é Roma, e chamam ao Pontífice Romano um monge edomita; muito mais plausivelmente diriam que os edomitas são judeus, por serem entre si proximíssimos tanto nos costumes, como na localização e no nome: donde Plínio chama aos edomitas judeus.


Versículo 12: Amalec

AMALEC. Amalec era, portanto, neto de Esaú, por via de Elifaz: dele se originaram e tomaram o nome os amalecitas.


Versículo 15: Os Duques dos Filhos de Esaú

ESTES SÃO OS DUQUES DOS FILHOS DE ESAÚ. Até aqui Moisés enumerara simplesmente os filhos e descendentes de Esaú; agora enumera os duques oriundos de Esaú: donde não é de admirar se as mesmas pessoas são nomeadas de novo; pois anteriormente foram nomeadas simplesmente como filhos, mas aqui são nomeadas como duques. Note-se: aqui são enumerados duques, mas no versículo 31 reis, e novamente no versículo 40 duques descendentes de Esaú; porque os edomitas abraçaram primeiro a aristocracia, na qual cada duque presidia à sua própria tribo e dinastia, e governava não pelo seu próprio juízo mas pela opinião dos nobres, como faz o Doge de Veneza; depois abraçaram a monarquia, na qual os reis governavam toda a Edom por direito real; em terceiro lugar, abraçaram de novo a aristocracia e voltaram aos seus duques. Além disso, tanto os duques como os reis eram electivos; donde os sucessores do reino são enumerados não como filhos do falecido, mas como outros, como notou o Abulense.


Versículo 20: Os Filhos de Seir, o Horreo

ESTES SÃO OS FILHOS (isto é, os habitantes) DE SEIR, O HORREO, como se dissesse: Estes são os habitantes do monte que depois foi chamado Seir por causa de Esaú; habitantes, digo, de raça e nação horreos, que habitaram este monte antes de Esaú, e que os esauitas expulsaram, Deuteronómio 2,12. Aqueles, portanto, que são nomeados no que se segue, a saber Lotã, Sobal, Sebeão, etc., eram horreos, não esauitas. Moisés menciona os horreos, tanto porque eles foram os primeiros habitantes de Edom, como porque os esauitas tomaram deles mulheres. Pois Tamna, a concubina de Elifaz, filho de Esaú, era irmã de Lotã, o Horreo, como se declara no versículo 22. Assim São Jerónimo.


Versículo 24: Aná, Que Encontrou as Águas Quentes

ESTE É ANÁ, QUE ENCONTROU AS ÁGUAS QUENTES, QUANDO APASCENTAVA OS JUMENTOS. Por águas quentes, o hebraico tem iemim, que o Caldeu traduz como gigantes. Em segundo lugar, Áquila, Símaco e os Setenta retêm a palavra hebraica e traduzem eamim; costumam eles render o hebraico chet por épsilon, donde para pesach traduzem phase, para Corach traduzem Core, para Therach traduzem Thare. Ora chaiammim parece compor-se de cham, que significa quente, e jammim, que significa águas; propriamente chaiammim significa águas quentes, o que é digno de nota: pois, que eu saiba, ninguém observou isto.

Aná encontrou, portanto, no deserto termas, como são as termas de Aquisgrão, que são quentes e medicinais, porque correm por entre enxofre e veias sulfurosas, e assim curam muitas doenças, especialmente as oriundas da fleuma. Portanto, Aná foi o inventor dos banhos. Assim diz Tornielo.

Em terceiro lugar, alguns, diz São Jerónimo nas Questões, pensam que asnos selvagens foram levados por Aná para se cruzarem com jumentas; e que ele próprio descobriu esta espécie de acasalamento, para que deles nascessem os asnos mais velozes, que se chamam jamim. A maioria pensa que ele foi o primeiro a fazer com que manadas de éguas fossem cobertas por jumentos, para que delas nascessem mulas, um novo género de animal contrário à natureza. E isto seguem comummente os rabinos, Vatablo e outros, que traduzem jemim como mulas, e Calvino e os inovadores avidamente se apoderam disto, para criticar e atacar a edição da Vulgata. Donde astuta mas infidelmente Roberto Estêvão traduziu na edição da Vulgata, em vez de águas quentes imprimiu éguas quentes, e acrescenta na margem, isto é, mulas, que as éguas quentes geraram quando misturadas com jumentos. Alguns acrescentam que, assim como teomim significa gémeos, também jemim deriva do verbo tamam, que significa consumar, aperfeiçoar, como se jemim fossem chamadas mulas porque são consumadas e aperfeiçoadas a partir de uma dupla espécie de animais, a saber, descendentes de uma égua e de um jumento.

Mas o nosso Tradutor muito correctamente verteu jamim como águas quentes. Primeiro, porque na língua púnica (que é afim da língua hebraica), segundo São Jerónimo, jamim significa águas quentes; segundo, porque o nosso Tradutor não leu jemim, mas com diferentes pontos vocálicos jammim, donde também São Jerónimo lê jamim: e jammim em hebraico significa uma abundância de águas, e daí o mar, e assim traduzem aqui e lêem Eusébio, Diodoro, Teodoreto e Procópio. Em terceiro lugar, no hebraico está haiammim, pelo qual parece dever ler-se chaiammim: pois o he parece ter sido distorcido e corrompido no vizinho chet; pois os Setenta, retendo a palavra hebraica, traduzem eamim; costumam eles render o hebraico chet por épsilon.


Interpretação Tropológica: Pedro Damião sobre Aná

Tropologicamente, o Beato Pedro Damião, Livro II, Epístola 12, a Desidério, Abade Cardeal: Que significa, diz ele, figuradamente, Aná apascentar os jumentos do seu pai no deserto, senão que um homem espiritual cujo pai é Deus guarda os irmãos simples sob o zelo de uma disciplina mais remota? E que significa encontrar águas quentes, senão irromper em lágrimas de compunção, que são extraídas pelo fervor do Espírito Santo? Pois Onã interpreta-se como dor, ou tristeza, ou também murmúrio, ou queixa. Pois todo aquele que se entristece pela dor da verdadeira compunção é compelido, como que sob uma espécie de murmúrio queixoso, a lamentar-se contra a maldade da sua própria vida. Mas Sebeão interpreta-se como estando de pé na equidade, o que ninguém ignora convir a Deus. Pois Ele próprio está principalissimamente de pé na equidade, porque nunca se desvia da rectidão da justiça, não constrangido por nenhuma necessidade. Portanto, Onã, enquanto apascenta os jumentos do seu pai Sebeão no deserto, encontra águas quentes; porque todo aquele que se mostra filho de Deus pela rectidão da sua vida, e se condói do fundo do coração pelos seus pecados, enquanto se torna solícito no cuidado vigilante dos seus irmãos, recebe por dom divino a graça das lágrimas.


Versículo 31: Antes de os Filhos de Israel Terem Rei

ANTES DE OS FILHOS DE ISRAEL TEREM REI. Estas palavras parecem ter sido acrescentadas depois de Moisés por aquele que organizou os registos de Moisés; pois no tempo de Moisés não havia menção de rei em Israel. Veja-se o que foi dito na introdução ao Génesis.


Versículo 33: Jobab, Isto É, São Job

JOBAB. Este é São Job, espelho de paciência; pois embora os hebreus e São Jerónimo queiram que São Job tenha nascido de Hus, filho de Nacor, irmão de Abraão, é mais verdadeiro que São Job descende de Esaú e era seu bisneto. Pois Esaú gerou Rauel, Rauel gerou Zara, Zara gerou Jobab, ou Job; donde o seu amigo era Elifaz, o Temanita, primogénito de Esaú. Esta é a opinião dos Setenta Tradutores no fim do livro de Job; é também a de Orígenes, Fílon, Santo Atanásio, Crisóstomo, Santo Agostinho, Teodoreto, Gregório, Hipólito, Ireneu, Eusébio, Tostado, Perério e Pineda no capítulo 1 de Job, versículo 1, número 31. Daqui se conclui que São Job foi rei em Edom, e o segundo na ordem.


Sobre a Cronologia da Vida de Job

É claro, em segundo lugar, que São Job nasceu por volta do tempo em que Jacob desceu até José no Egipto. Pois Job era a terceira geração desde Esaú; e Esaú tomou mulher e começou a gerar filhos aos 40 anos. Ora Jacob desceu ao Egipto aos 130 anos, quando se alcançou a terceira geração, na qual nasceu Job. Donde, em terceiro lugar, segue-se que São Job viveu até aos tempos de Moisés: pois São Job viveu pelo menos duzentos e dez anos, como mostra Pineda em Job 45,16, número 3. Portanto viveu com Moisés pelo menos 75 anos; pois desde a descida de Jacob ao Egipto, que ocorreu no 130.º ano de Jacob, por volta do qual tempo nasceu São Job, até à saída de Moisés e dos hebreus do Egipto, decorreram 215 anos. E Moisés tinha então 80 anos: portanto, se concedermos que Job nasceu no ano 130.º de Jacob e viveu 210 anos, devemos consequentemente dizer que viveu com Moisés durante 75 anos, e morreu 5 anos antes da saída de Moisés e dos hebreus do Egipto.


Versículo 37: Saul do Rio Rohoboth

SAUL DO RIO ROHOBOTH. Isto é, como diz 1 Paralipómenos, capítulo 1, versículo 48: Saul de Rohoboth, que está situada junto ao rio. Daqui se conclui que Rohoboth é uma cidade, situada junto a um rio. Por este rio alguns entendem o Eufrates, o rio célebre na Escritura, por antonomásia. Donde o Caldeu traduz: Saul de Rohoboth, que está acima do Eufrates.


Versículo 40: Os Nomes dos Duques de Esaú

ESTES SÃO, PORTANTO, OS NOMES DOS DUQUES DE ESAÚ NAS SUAS LINHAGENS, E LUGARES, E PELOS SEUS NOMES, como se dissesse: Estes são os nomes dos filhos de Esaú, que foram duques e chefes de linhagens e tribos que habitavam em Edom, pelos lugares e regiões que lhes foram atribuídos, que cada um nomeou e designou pelo seu próprio nome. Assim Vatablo.