Mater Dolorosa, ora pro nobis
English · Latina · Español · Français · Português · Italiano · Bahasa Indonesia · العربية · فارسی · עברית · हिन्दी · Filipino · Cebuano · 日本語 · 한국어 · Deutsch · 中文 · Polski · Русский · Română · Ελληνικά · Nederlands · Türkçe · Tiếng Việt · Svenska · Magyar · ภาษาไทย · Kiswahili · Ikinyarwanda · Èdè Yorùbá · Asụsụ Igbo · বাংলা · தமிழ் · മലയാളം
Cornelius a Lapide (Cornelius Cornelissen van den Steen, 1567–1637) flamand jezsuita egzegéta volt, aki a liège-i hercegpüspökségben fekvő Bocholtban született. Húsz éven át tanította a Szentírást a leuveni egyetemen, mielőtt Rómába hívták, ahol élete hátralévő részét írással töltötte. Kommentárjai a Szentírás szinte minden könyvét felölelik, és rendkívüli szélességükről váltak híressé: patrisztikus, középkori és kortárs értelmezéseket szőnek egybe egyetlen folyamatos kifejtésben. A katolikus bibliakommentárok közül mindmáig az egyik leggyakrabban forgatott mű, amelyet különösen a prédikátorok becsülik erkölcsi és allegorikus alkalmazásainak gazdagságáért.
I. Guigó (1083–1136), más néven Guigues, a Grande Chartreuse — a karthauzi rend anyaháza — ötödik perjele volt, amelyet közel harminc éven át kormányzott. Elsősorban a Consuetudines Cartusiae összeállításáról emlékeznek rá, amely azokat a szokásokat rögzítette, amelyek a karthauzi életmódnak maradandó formát adtak.
Meditationes című műve 476 rövid elmélkedés vagy gondolat gyűjteménye a lelki életről, amelyet tömörsége, mélysége és aforisztikus stílusa tesz figyelemre méltóvá. A bűnről, az önismeretről, az Isten iránti szeretetről és a szemlélődő hivatásról szólnak.
Minden tartalom egy kísérlet, amely a „Claude” mesterséges intelligencia eszközt használja latin szövegek magyar nyelvre történő fordítására. Ez meglehetősen jól működik, de természetesen lehetséges, hogy az OCR-folyamat vagy maga a fordítás hibákat okozott.
Tudom, hogy ez kissé technikai jellegű, de ha hibákat találnak, a legegyszerűbb módja a jelzésnek valószínűleg egy „Issue” létrehozása a https://github.com/farant/lapide oldalon, ahol az oldal teljes tartalma megtalálható.
Isten áldja Önöket, és remélem, hogy ezek a fordítások hasznukra válnak!